안녕하세요
Butter music sky 입니다!
오늘 소개해드릴 음악은
입니다!
Isac Elliot
Waving At Cars
🌥️02:39🌥️
We don't need a plan to live in this moment
이런 순간을 위해 계획이 필요한 건 아니야
Sometimes you gotta take a chance while it's there
때론 있는 기회 중에서 잡아야 되기도해
I don't wanna spend my whole life hoping
바라기만 하면서 내 인생을 허비하고 싶지 않아
So tell me baby, are we going somewhere?
그러니 내게 말해줘, 우린 어디로 가고 있는 거니?
We don't need to hold back, not for a minute
망설일 필요 없어, 단 일분이라도
I'm painting a picture and I want you in it
내 인생을 그리면 그 속엔 네가 있어
Anything you dream of, I'll let you live it
네가 무엇을 꿈 꾸든, 네 꿈을 살게 해줄게
I just need to know if we're going somewhere
그저 확인하고 싶어 우리가 어딜 가고 있는 건지
Or are we waving at cars? Just
아니면 우린 차들을 향해 손 흔들고 있는 거니? 그저
Watching them pass, is
우리를 지나치는 차들을 바라보며, 그게
That who we are? Just
정말 '우리'인 거니? 그저
Stuck at the start, and
시작점에 멈춰 있는 상태로, 그리고
Watching them go by
그들이 지나치는 것을 바라보며
Waiting for a ride
우리를 태워주길 바라는 거니
Wondering if we're gonna be alright
우리의 괜찮길 바라는 거니
Waving at cars
차들을 향해 손 흔들며
Wishing they were ours
그 차들이 우리 꺼길 바라는듯
Why are we waving at cars? Just
왜 우리는 차를 향해 손 흔들고 있는 거니? 그저
Watching them pass, is
우리를 지나치는 차들을 바라보며, 그게
That who we are?
정말 '우리'인 거니?
Just waving at cars
그저 차들을 향해 손 흔드는 게
We could spend the night going 'round in circles
우리는 원을 그리며 돌면서 밤을 지새울 수도 있어
Talking about all the fears we share
우리의 두려움을 서로 공유하며 말야
Or we could just go get those windows open
아니면 그 창문을 활짝 열어
And you and I could finally go somewhere
그렇게 너와 나 마침내 어딘가로 향해 갈 수도 있어
We don't need to hold back, not for a minute
망설일 필요 없어, 단 일분이라도
I'm painting a picture and I want you in it
내 인생을 그리면 그 속엔 네가 있어
Anything you dream of, I'll let you live it
네가 무엇을 꿈 꾸든, 네 꿈을 살게 해줄게
I just need to know if we're going somewhere
그저 확인하고 싶어 우리가 어딜 가고 있는 건지
Or are we waving at cars? Just
아니면 우린 차들을 향해 손 흔들고 있는 거니? 그저
Watching them pass, is
우리를 지나치는 차들을 바라보며, 그게
That who we are? Just
정말 '우리'인 거니? 그저
Stuck at the start, and
시작점에 멈춰 있는 상태로, 그리고
Watching them go by
그들이 지나치는 것을 바라보며
Waiting for a ride
우리를 태워주길 바라는 거니
Wondering if we're gonna be alright
우리가 괜찮길 바라는 거니
Waving at cars
차들을 향해 손 흔들며
Wishing they were ours
그 차들이 우리 꺼길 바라는듯
Why are we waving at cars? Just
왜 우리는 차를 향해 손 흔들고 있는 거니? 그저
Watching them pass, is
우리를 지나치는 차들을 바라보며, 그게
That all we are? (Is that all we are?)
정말 우리가 해야 하는 일인 거니? (우리가 그런 존재여야 하니?)
Just waving at cars
그저 차들을 향해 손 흔드는 거
I'm tired to being stuck at the start
시작점에 더 이상 멈춰 서 있고 싶지 않아
Even if it tears us apart
그게 우리를 갈라 놓을 지라도
I'd rather go than stay where we are
나는 가야겠어 여기 서 있으면서
Just waving at cars
차들을 향해 손 흔들고 있지 말고
Just waving at cars
차들을 향해 손 흔들고 있지 말고
Isac Elliot
인스타그램
My Play List
이상
Butter music sky였습니다!