본문 바로가기
Music

: Luke Christopher : Lot to Learn (가사/듣기/MV)

by music_flang 2024. 2. 20.
728x90
반응형



안녕하세요

Butter music sky 입니다!

오늘 소개해드릴 음악은


입니다!

Luke Christopher
Lot To Learn


Lot To Learn - Luke Christopher

지금 VIBE에서 이 곡 감상하기

vibe.naver.com






💐04:13💐


If I was the question, would you be my answer?
내가 질문이라면, 해답이 되어주겠어?

If I was the music, would you be the dancer?
내가 음악이라면, 댄서가 되어주겠어?

If I was the student, would you be the teacher?
내가 학생이라면, 스승이 되어주겠어?

If I was the sinner, would you be the preacher?
내가 죄인이라면, 선교사가 되어주겠어?

Would you be my (What?) (Dun-dun-dun)
기꺼이 해주겠니? (무엇이든)

I still got a lot of shit to learn, I'll admit it (Dun-dun-dun)
아직도 배워야 할 게 많다는 거, 인정해야겠네

I still got a lot of shit to learn, I'll admit it
난 아직 배워야 할 게 많아, 인정할게


Feeling like a digit in a system, just another stupid number
디지털의 일부가 된 느낌이야, 바보 같은 숫자의 일부가 된 듯 해

I don't know, know, know
좀 헷갈리거든

Everything is twisted I can feel it
모든 게 꼬여버렸어, 확실히 느껴져

It's another stupid summer where it's cold, cold, cold
추위가 들이닥친 여름을 또다시 보내는 기분

And we can do it on our own
그러니까 우린 우리 방식대로 헤쳐나가면 돼

Head up to a place where baby no one goes
아무도 가지 않은 곳으로 향해볼까

A rocket full of liquor and a Polaroid for pictures
술로 가득한 로켓 속으로, 추억이 담긴 폴라로이드 속으로

Baby, you should stop me before I lose control
이성을 잃기 전에 네가 날 붙잡아줘야 해


How imperfect a person am I
난 얼마나 부족한 사람인걸까

Go through your purse and put on your disguise
네가 근심 따위 숨기려고 가면을 쓰려 하잖아

You see the stars, but they just see the skies
네가 별을 바라볼 때, 사람들은 하늘만 바라보듯이

And you see my scars; what do they see?
넌 내 상처를 보지만, 사람들은 뭘 볼 수 있는데?


If I was the question, would you be my answer?
내가 질문이라면, 해답이 되어주겠어?

If I was the music, would you be the dancer?
내가 음악이라면, 댄서가 되어주겠어?

If I was the student, would you be the teacher?
내가 학생이라면, 스승이 되어주겠어?

If I was the sinner, would you be the preacher?
내가 죄인이라면, 선교사가 되어주겠어?

Would you be my (What?) (Dun-dun-dun)
기꺼이 해주겠니? (무엇이든)

I still got a lot of shit to learn, I'll admit it (Dun-dun-dun)
아직도 배워야 할 게 많다는 거, 인정해야겠네

I still got a lot of shit to learn, I'll admit it
난 아직 배워야 할 게 많아, 인정할게


And dun-dun-dun
We still got a lot of shit to learn, just admit it
우린 아직 배워야 할 게 많아, 인정해보자

And dun-dun-dun
그치 정말-

We still got a lot of shit to learn, don't you get it?
우린 아직 배워야 할 게 많아, 잘 알겠어?


Got your finger on the trigger and you aiming at the mirror
방아쇠에 손가락을 얹고 거울을 향해 겨냥하는 너

Don't you shoot that ain't you, nah
쏘지 마, 그건 진짜네가 아니야

'Cause on the outside you pretend but you hurting in the inner
겉으론 괜찮은 척 해도 사실은 상처 투성이잖아

What's the truth, what's the truth now?
진심을 말해줘, 지금 너의 속마음은 뭔데?


How imperfect a person am I
난 얼마나 부족한 사람인걸까

Go through your purse and put on your disguise
네가 근심 따위 숨기려고 가면을 쓰려 하잖아

You see the stars, but they just see the skies
네가 별을 바라볼 때, 사람들은 하늘만 바라보듯이

And you see my scars; what do they see?
넌 내 상처를 보지만, 사람들은 뭘 볼 수 있는데?


If I was the question, would you be my answer?
내가 질문이라면, 해답이 되어주겠어?

If I was the music, would you be the dancer?
내가 음악이라면, 댄서가 되어주겠어?

If I was the student, would you be the teacher?
내가 학생이라면, 스승이 되어주겠어?

If I was the sinner, would you be the preacher?
내가 죄인이라면, 선교사가 되어주겠어?

Would you be my (What?) (Dun-dun-dun)
기꺼이 해주겠니? (무엇이든)

I still got a lot of shit to learn, I'll admit it (Dun-dun-dun)
아직도 배워야 할 게 많다는 거, 인정해야겠네

I still got a lot of shit to learn, I'll admit it
난 아직 배워야 할 게 많아, 인정할게


Yeah, cheers to the fact that you're living in, this is your world
네가 잘 살아가고 있다는 것에 축배를 들까, 이건 너의 세상이야

They say they ain't feeling you, they living' in the old world
널 이해 못해서 손가락질 한다니, 걔넨 도태된 세상에 사는 놈들인거야

Word to my old girl, and word to me too
내 예전 여자에게도, 나한테도 할 말이 있어

I only say it and I might because I need to
이 말만 해볼게, 꼭 말해줘야겠어

Feeling like I'm see-through and life is a window
자신의 마음은 항상 들여다볼 수 있어, 인생은 창문 같으니

I be runnin' opposite the way that the wind blow
난 바람이 부는 방향의 반대로 달리고 있네

You pick up the pieces of the things that you didn't know
넌 이제 곧 몰랐던 것들의 해답 조각들을 줍게 될테니

So when you hear the top you better scream that you been though
결국 모든 걸 극복하게 된다면 기쁨의 환호를 질러줘


If I was the question, would you be my answer?
내가 질문이라면, 해답이 되어주겠어?

If I was the music, would you be the dancer?
내가 음악이라면, 댄서가 되어주겠어?

If I was the student, would you be the teacher?
내가 학생이라면, 스승이 되어주겠어?

If I was the sinner, would you be the preacher?
내가 죄인이라면, 선교사가 되어주겠어?

Would you be my (What?) (Dun-dun-dun)
기꺼이 해주겠니? (무엇이든)

I still got a lot of shit to learn, I'll admit it (Dun-dun-dun)
아직도 배워야 할 게 많다는 거, 인정해야겠네

I still got a lot of shit to learn, I'll admit it
난 아직 배워야 할 게 많아, 인정할게

Luke Christopher
인스타그램
My Play List



이상

Butter music flang 이였습니다!

반응형